СМИ о чем-то большем-3

Кровавый бунт в Андижане: 3 года спустя

А я не рад теплу, я разлюбил рассвет.
Я сижу в темноте, шевелю рукой.
И мне кажется, что меня уже нет,
Потому что тебя, тебя нет со мной!

ДДТ

Несмотря на непогоду, авиарейс 715 "Москва-Барнаул" прибыл точно по расписанию. Возвратится к себе домой, в Швецию и мой коллега - журналист и редактор сайта uznews.ru из солнечного Узбекистана Кудрат Бабаджанов, с которым мы познакомились в Праге, на семинаре по интернет-СМИ.

Сегодня, 13 мая, он, и другие журналисты, также проживающие сейчас на чужбине (кто в Германии, кто во Франции и Канаде/, - прим. ред.) вспомнят скорбную дату. Исполнилось ровно 3 года со времени трагедии в Андижане.

В ту кровавую пятницу правительственные войска Ислама Каримова подавили антиправительственные волнения. Позднее этот прецедент был отнесен некоторыми наблюдателями к разряду цветных революций.

Солнечный Андижан

Андижан - крупный промышленный центр, утопающий в зелени. Там, как и на Алтае, сейчас, тепло и солнечно. Не плохо и в Швеции, где, как известно, "все есть".

Но Кудрат Бабаджанов лишен возможности увидеть, как хорошеет его город, пройтись по родным улочкам, где уже появились новые здания, и, захватив сладостей для ребятишек, сходить в гости к родственникам, совершить традиционный обряд чаепития из пиал, сесть ароматную лепешку.

Вот уже 2 года Кудрат не видел жену и дочек. На родине – он преступник, получивший политическое убежище в Швеции. А его семья – как заложники.

13 мая 2005 года информационное агентство, в котором работал Кудрат Бабаджанов, в режиме online освещало известные события с площади Бобура. Преследования журналистов начались на следующий же день.

Мятеж в Андижане (По данным Центра экстремальной журналистики)

Поводом для тех кровавых событий, начавшихся 13 мая, послужили действия, так называемых, "акромистов" - сторонников религиозного авторитета Акрама Юлдашева, образовавших группу "Акромийя". В апреле 1998 года решением Андижанского городского суда он был приговорен к лишению свободы на 2 года и 6 месяцев по обвинению в хранении наркотиков, а в конце декабря 1998 же года освобожден по амнистии. Однако в феврале 1999 года в Ташкенте произошел теракт, и Юлдашев вновь был арестован (именно его обвинили в организации этих трагических событий/, - прим. ред.), и приговорен к лишению свободы на 17 лет.

По одной версии, причиной репрессий в отношении Юлдашева послужило написание им книги "Yimonga Yul" ("Путь к вере"), где он заявил, что в странах с таким режимом как Узбекистан, за власть можно бороться и с помощью оружия.

По другой информации, группа "Акромийя" имела значительный бизнес-компонент и объединяла крупный промышленный потенциал в Андижанской области (предприятия легкой промышленности, производство мебели, кустарное производство и пр.). Предполагается, что именно активная коммерческая деятельность могла побудить соперников и конкурентов спровоцировать преследование властями группу "Акромийя".

В феврале 2005 года в Андижане начался очередной процесс над членами группы этой группы: 23 человека осудили на сроки от 15 до 18 лет.

Этот приговор спровоцировал отчаянную акцию родственников приговоренных, а также тех людей, которые лишались работы на предприятиях группы "Акромийя". Они, как предполагают журналисты, организовали 13 мая нападение на местную тюрьму, отпустили всех заключенных, взяли в заложники прокурора и нескольких милиционеров и потребовали освободить своих братьев, отцов и мужей.

По сообщению корреспондента сайта www.fergana.ru, перед штурмом проходили переговоры с министром внутренних дел Закиром Алматовым. Основное требование восставших было – освободить лидера группировки "Акромия" Акрома Юлдашева. "Дело группировки "Акромия" вымышлено, - утверждали собеседники. – Оно состряпано, чтобы завладеть имуществом 23 обвиняемых. Пока мы сидели в тюрьме, у наших семей отбирали машины, родственников забирали и избивали". Министр предложил мятежникам разойтись, но они ответили отказом. После этого начался штурм.

Население Узбекистана весь день 13 мая находилось в информационной блокаде. Жители республики не могли ничего узнать о том, что происходит в Андижане. В городе практически не работала мобильная связь.

Позднее национальное информационное агентство "УзА" и первый канал узбекского телевидения передали официальное сообщение, в котором нападавшие названы "преступниками", "бандитами" и "экстремистами".

Кровавый Андижан

"Пресса Республики Узбекистан находится под жестким контролем правительства. Наш сайт, созданный в 2003 году, был независимым, но никогда не освещал события однобоко. Но поскольку в Узбекистане диктат одного человека – Ислама Каримов - правительство, мягко сказать, не приветствовало представление в СМИ двух точек зрения. В тот роковой день, 13 мая, на площадь пустили танки, БТР и другую технику, к вечеру дали команду стрелять. Погибло более 1 тыс. людей", - сообщил Курат Бабаджанов.

Его задача заключалось в том, чтобы писать и выставлять новости, которые с места событий по сотовому телефону сообщала гл. редактор Uznews.net Галима Бухарбаева.

"Было очень тяжело всем, особенно Галиме: по телефону слышны были крики людей, выстрелы из крупнокалиберных орудий, лязг бронетранспортеров. Она, срывающимся от волнения голосом, говорила: военные убивают всех, стреляют в женщин и детей!!!", - вспоминает Кудрат.

13 мая многие информационные агентства распространили информацию о том, что власти Узбекистана заблокировали вещание зарубежных телеканалов на территории страны. Технически это сделать несложно, поскольку иностранные телеканалы, в том числе и российские, не имеют свободного эфира, а включены в пакеты кабельных сетей. Ну а на провайдеров легко оказать давление.

Преследования журналистов - задержание и выдворение из Андежана - начались на следующий день же день после трагедии.

"Всех очевидцев, в том числе, и нашу Галиму, разыскивали. Я ее проводил в соседнюю страну, и оттуда она перебралась в Германию. Перед отъездом сказала, чтобы мы закрыли офис. Но я ночью тайно ходил на работу, и немножко работал. Правда, так продолжалось недолго: хозяйка здания, у которой мы арендовали офис, каждый день требовала, чтобы мы освободили это помещение. Вскоре Интернет-провайдеры заблокировали мне доступ к сайту. Я думаю, что они уничтожили наш ресурс.

Тогда остальным журналистам нашей редакции, в целях безопасности, пришлось перебраться в соседний Кыргызстан, - всем угрожали. Я же уезжать не хотел, - все тянул, говорил своим, что, мол "На последнем поезде приеду", но все равно вынужден был скрыться. В течение года мы проживали в Кыргызстане, где сделали другой сайт, и начинали постепенно наполнять его информацией о событиях произошедших в Андижане. Но учредители сказали, что это опасно для наших коллег и родных, которые остались в Узбекистане, и настояли на том, чтобы закрыть сайт. Мы очень хотели работать, но нас дипломатично попросили покинуть Кыргызстан. Постепенно, маленькими группами, нас переправили за границу. Так в марте 2006 года я оказался в Швеции ", - пояснил Кудрат.

Швеция

Швеция - очень красивая страна, есть свои проблемы. В частности, трудно найти работу. Впрочем, можно и без нее обойтись: пособия, выплачиваемого таким, как Кудрат, вполне хватает не безбедную жизнь.

"Постепенно я адаптировался. Нас начали обучать языку. Я уже почти закончил курсы, и свободно владею разговорной шведской речью. События в Андижане уже воспринимаются, как ужасный сон", - сообщил Кудрат.

Но не говорить и не писать о том, что происходит в Узбекистане, у него не получилось. "Связавшись с бывшими коллегами, которые проживают сейчас кто в Канаде, кто в Германии, мы решили возобновить работу сайта uznews.ru. На родине у нас остались единомышленники, которые помогают получать информацию для статей и новостей. К сожалению, восстановить архив новостей о тех страшных событиях нам пока не удалось", - с горечью отметил Кудрат. Кстати, несмотря на то, что Родина так обошлась с ним, он не собирается менять гражданство, и верит в лучшее. В то, что ему удаться вернуться в Узбекистан, и организовать свое дело. Может быть, это будет спутниковое СМИ или малотиражная газета и сайт", - мечтает Кудрат.

Родина

"От меня настоятельно требуют, чтобы я стал шведским журналистом. Но я гражданин Узбекистана, это прекрасная страна! Родина, семья, демократия и свобода слова: ради этих приоритетов хочется вернуться туда и работать", - эти слова узбекского коллеги очень запомнились, как и вся рассказанная им история.

Так уж устроена человеческая психика, что наглядный пример и собственный опыт усваиваются лучше, чем написанное в книгах и учебниках.

И в Праге, где, как считается, уровень свобод – один из самых высоких и журналистам ничто не угрожает, и в Андижане, где ситуация противоположна - приоритеты, обозначенные Кудратом, не меняются.

Журналист, искренне преданный своей стране, не может не говорить о существующих в ней проблемах, не обнажать "социальные язвы" и "политзаболевания".

И хочется верить, что в свой следующий приезд немецкий турист, намусоривший в московском автобусе, поймет, что "В России не все так делают".

Светлана Шаповалова

Барнаул-Прага

13 мая 2008 года

Ссылки по теме "СМИ о чем-то большем":

СМИ о чем-то большем-2
СМИ и свобода: заметки amic.ru с семинара по online-изданиям в Праге >>

21:51 / 03.05.2008 г.

СМИ о чем-то большем
Заметки amic.ru с семинара по online-изданиям в Праге >>

09:16 / 28.04.2008 г.

Читайте полную версию на сайте