Путина назвали «большим другом китайского народа»
"Я рад возможности рассказать о результатах наших сегодняшних встреч, поговорить обо всем спектре наших отношений, очень рассчитываем на вашу поддержку тех планов, которые выработали правительства Китая и России на предстоящую перспективу", – заявил Путин.
Обращаясь к председателю КНР, Путин назвал Ху Цзиньтао "дорогим другом", заявив, что российско-китайские отношения "развиваются очень успешно" и июньский визит Ху Цзиньтао в Россию "закрепил эти тенденции".
"Хочу вам передать самые теплые пожелания и привет от президента (Дмитрия) Медведева", – сказал Путин.
В свою очередь Ху Цзиньтао поблагодарил российского премьера и попросил также передать "наилучшие пожелания" президенту РФ от лица китайского руководства.
"Вы большой друг китайского народа, несмотря на очень напряженный ваш график внутригосударственной деятельности, вы сумели найти возможность к нам приехать. Я думаю, что это наглядно говорит о том, что вы уделяете большое внимание развитию наших двусторонних отношений", – сказал Ху Цзиньтао.
Фото с сайта premier.gov.ru.